Bohemian Archive in Red Japanese

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:13 pm

Memorándum de Artículos Característicos

Agradecimientos a Chinatsu-san por la traducción.

Incidente de la Niebla Escarlata

Temporada 118 (2003 ~ 2004)

Clasificación: Artículo Especial de Memo Característico

Editor/a: Aya Shameimaru

Niebla Escarlata Misteriosa sobre Gensokyo

El primer gran incidente en un largo tiempo finalmente causó el movimiento de la sacerdotisa del templo

Imagen

Como varios que están leyendo ya saben, en estos momentos Gensokyo está siendo amortajado por una niebla escarlata. La inusual densidad del humo ha bloqueado casi toda la luz del sol, y como resultado, el verano se ha visto más como invierno. A pesar de que solo han pasado unos cuantos días desde que el humo descendió, su densidad continúa aumentado sin señal de dispersarse.  

Es obvia que esta niebla escarlata no fue causada por un fenómeno natural. Si el culpable detrás de este incidente no es atrapado, es muy probable que nadie en el suelo pueda ver la luz del día de nuevo. Un incidente con tan masiva escala solo puede ser manejado por la sacerdotisa del santuario. De todas maneras, nosotros los youkais encontramos divertidas de ver las acciones de la sacerdotisa.

En el mes X del día X, la sacerdotisa del templo finalmente tomó medidas. Parecía conocer su destino, y no perdió su camino aun venciendo a otros youkais en la ruta. Ella incluso pudo haberme atacado a mi si hubiera sido lo suficiente descuidada como para acercarme.

La sacerdotisa del templo parece acercarse al lago. Ya que la niebla se ha desprendido hacia cada esquina de Gensokyo, todavía no sé cómo fue capaz de mantener su postura en esta poca visibilidad. Supongo que es su intuición. La sacerdotisa del templo desapareció en el lago. Parece ser que el atacante vive allí, o quizás solo estaba interpuesta en su camino. No puedo ver nada en el lago y el humo es muy espeso, rápidamente perdí señales de ella. Desafortunadamente, debo abandonar cualquier tipo de persecución aquí.

Cada vez que dicen que la sacerdotisa del santuario está en movimiento, parece ser que el incidente en mano será resuelto pronto. Si ese es el caso, el humo pronto desaparecerá, la luz del sol alcanzará el piso y seremos capaces de decirlo adiós al friolento verano.

El lema de nosotros los youkai es que la diversión puede ser encontrada en cualquier tipo de situación. Si el incidente de la niebla escarlata se estaba acercando a ser resuelta, no sería posible el disfrutar del incidente por mucho tiempo. Así que, en orden de sacar todo del incidente, decidí determinar quién lo causo y su razón para traer el humo.

La característica más llamativa de la niebla es su color escarlata. ¿Por qué el humo se tornó escarlata? Una vez que lo pensé, la respuesta fue muy simple.

Cuando vez el resplandor escarlata, las flores parecen no tener color. Eso significa que debajo de ese tipo de luz, sería imposible el decir la diferencia entre las flores escarlatas y las blancas. La meta de la niebla escarlata era el no poder distinguir las flores escarlatas de las blancas para remover el borde entre ellas. Estoy segura el por qué muchas personas pueden imaginar pro qué eso sería un mal augurio. Era como si el atacante no vivía debajo de la niebla, y quería monopolizar los colores por si misma para eliminar las celebraciones de los dos colores.

De todos modos, es fácil para nosotros los youkai el disfrutar lo única que es esta situación. Al mismo tiempo que el escarlata perdió todo su color, Gensokyo fue bañado en una luz muy diferente a la anterior. Ahora es posible el ver cosas que antes en la longitud de onda no se podían ver. Con nuestra visión coloreada de escarlata, tomamos un libre paseo por Gensokyo. Disfrutamos un mundo que era minuciosamente diferente al usual. Si los incidentes deben de ser resueltos, entonces no los deberían de resolver con tanta prisa, sino hasta que rellenemos nuestro estilo de vida debajo de nuevas condiciones.

(Aya Shameimaru)

El Mundo del Demonio Escarlata ~ La Encarnación del Demonio Escarlata

Un día de verano, Gensokyo fue silenciosamente cubierta en una perturbadora niebla. El poder de la niebla pudo haber excedido incluso las barreras de Gensokyo con el mundo exterior si continuaba expandiéndose, así que la sacerdotisa del santuario la cual preservaba el orden en Gensokyo decidió tomar riendas para enfrentar esa situación fuera de lo normal. Confiando en su intuición, Reimu se dirigió al lago; finalmente arribando a la mansión donde vive el demonio escarlata…
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:15 pm

Agradecimientos a KeroFan por la traducción.

El Incidente de la Primavera Invernal

Temporada 119 (2004 ~ 2005)

Clasificación: Nota sobre un Articulo Peculiar.

Editor/a: Aya Shameimaru.

Pétalos del Cielo en una Primavera de Blanca Nieve

"Ni una pizca primaveral puede verse en este invierno infinito"

Imagen

Todos concuerdan al decir que este invierno se está alargando demasiado. En cualquier otro año las flores de cerezo ya deberían estar naciendo, pero las constantes ventiscas han tomado el lugar de los pétalos de cerezo, sin embargo, unos misteriosos pétalos danzan junto con las ventiscas. Ningún árbol de flores de cerezo ha brotado en Gensokyo, esto ha provocado que se aumenten las especulaciones de un incidente, siendo provocado por alguna entidad.

Acompañando estos datos, se constató que la sacerdotisa ya está tomando cartas en el asunto, parece estar volando a contra corriente. Como siempre, se topa con varios youkais en el camino, en vista de los ataca sin razón aparente, se recomienda discreción. Los entendidos, como nosotros los tengus que hemos vivido durante mucho tiempo en Gensokyo, somos capaces de conocer a los humanos y youkais, entendiéndolos poco a poco.

Después de barrer con una gran cantidad de youkais desafortunados, la doncella voló a un lugar alto en el cielo y sobre las nubes. En vista de que no hay en donde esconderse mas allá de las nubes, deberé dejar mi investigación hasta aquí.

Sin embargo, mientras la sacerdotisa ascendía hacia la nubes, logré sacar una hipótesis de quién podría ser el culpable del incidente. En un Gensokyo sin flores de cerezo que hubieran brotado, seguían habiendo pétalos de cerezo volando en el aire, esto deja a pensar que dichos pétalos estaban viniendo de por arriba de las nubes. Dicho esto, el cielo, si los de arriba estaban celebrando la primavera dulcemente, eso significaría que hay una alta probabilidad de que ellos hayan sido los responsables de las ventiscas. Estas son solo ideas esparcidas, pero la causa de este comportamiento puede que sea egoísmo puro, aquellos que habitan en el cielo nos están mirando sufrir en este preciso momento mientras ellos disfrutan la primavera. Gran parte de estos incidentes surgen por aquellos con poder y una mente caprichosa, centrada solo en ellos mismos, todo lo que podemos hacer ahora es esperar a que la sacerdotisa les de una buena lección.

Estos mezquinos acontecimientos son solo problemas para los indefensos humanos, por otro lado, nosotros los youkais seguimos nuestro lema de buscar diversión bajo cualquier situación, de hecho, fueron pocos los que se veían agobiados por la extensa nevada. Encontramos la situación muy divertida en general, por ejemplo, puedo dejarme llevar por el viento cuanto este quiera, surcar los cielos de esa forma es muy ameno y, aunque moverse por la ventisca era complejo, moverse libremente por el cielo era placentero. Dejándome llevar por el viento, me di cuenta que estaba dando vueltas y vueltas por todo Gensokyo, incluso haciendo esto pude encontrar evidencias que me ayudarían a acercarme al culpable tras la desaparición de la primavera.

Ahora que la sacerdotisa ha comenzado a actuar, todo volvería a la normalidad en unos dos o tres días. Si tan solo fuera más flexible, estoy segura que también hubiese disfrutado de los pétalos de cerezo mezclados con nieve en la ventisca.[/center]

(Aya Shameimaru)

Sueño Fantasmal del Oriente ~ Florecimientos Perfectos de las Flores de Cerezo

Después del Incidente de la Niebla Escarlata presenciado el año pasado, en Mayo de este año, Gensokyo seguía aún en pleno invierno. El habitual acto de las ventiscas dándole lugar a la danza de los pétalos de cerezo era esperado, aunque esta vez se sentía como si algo estuviera impidiendo esto. Con el fin de devolver la primavera, Reimu confió en su instinto y terminó por arribar en...
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:16 pm

Agradecimientos a KeroFan por la traducción.

Desfile de Cien Onis Cada Cuatro Días

Temporada 119 (2004 ~ 2005)

Clasificación: Nota sobre un Artículo Peculiar.

Editor/a: Aya Shameimaru.

Festival Demoníaco de Tres Días

"El Santuario repleto de youkais."

Imagen

Ha habido informes recientes de la doncella del Santuario Hakurei actuando de forma extraña últimamente, ha permitido que youkais organicen prolongadas fiestas en el santuario. Mientras era difícil discernir al principio, después de una atenta observación, he llegado a la conclusión que algo extraño perfectamente podría estar pasando.

Los fiesteros mostraban síndromes de fatiga y se trataban de una manera muy sospechosa. No sería mentira decir que el ambiente parecía el de un asesinato en una solitaria cabaña montañosa, lo cual es raro en este tipo de eventos.

Me escabullí entre la gente para tomar notas pero nada interesante pasó en lo absoluto, todos se retiraron una vez había acabado la fiesta. Aferrada a la idea de que algo estaba sucediendo, continúe mi investigación, solo para enterarme que dicho festejo no había comenzado ese día, sino que había durado tres días seguidos.

La longitud del invierno este año fue abrumadoramente larga, retrasando la llegada de la primavera. Y cuando por fin esta había llegado, el clima empezó a tornarse veraniego, los cambios de clima extremos tuvieron que haberles afectado la cabeza.

Sin embargo, aunque la idea de que la sacerdotisa del santuario haya sido afectada por el clima es plausible, considero extraño que un gran numero de youkais se hayan unido al jolgorio. También me preocupa qué o quién podría estar conspirando detrás de escenas, por como lo vi, pareciera que todos estaban apostando durante el transcurso de la fiesta.

Mi hipótesis es que la sacerdotisa decidió imponer un récord en la mayor cantidad de fiestas consecutivas, esto resultó en una perdida monetaria demasiado grande como para continuar y termino por rendirse. También es posible que los youkais se sintieran intrigados por los ideales recientes de Reimu y decidieron asistir al evento, aun con resaca. La atmósfera inquietante podría deberse a que los participantes decidieron competir por ver quién caía ante la fatiga primero.

No han habido otras novedades en estos tiempos de calma. Como el incidente del retraso de la primavera duro bastante, nos encontramos en un periodo de calma, esto debería seguir así. Momentos pacíficos como estos deben ser aprovechados.

Sin embargo, no tengo idea si alguien más se ha dado cuenta, una fina y misteriosa niebla (*1) ha estado esparciendo por la zona del santuario. Si la doncella no estuviera distraída por las fiestas, me pregunto si habría notado ese incidente. Espero estarme equivocando, pero esa niebla se ve bastante sospechosa... se siente un poder que no se había presenciado hace mucho en Gensokyo.

(Aya Shameimaru)

Encuentro Oriental Soñado ~ Poder Inmaterial y Oculto

El largo invierno ha acabado y Gensokyo finalmente saluda a la primavera. En estas fechas, tanto humanos como youkais tienen la misma idea, festivales para mirar las flores. Aunque, este año se están pasando de la línea, se ha hecho un festejo que duro tres días seguidos. Cada día que pasaba, una misteriosa niebla se expandía por Gensokyo...

(1*): Es en realidad Ibuki Suika, utilizando su habilidad para convertirse en niebla.
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:19 pm

Agradecimientos a KeroFan por la traducción.

Incidente de la Noche Eterna

Temporada 119 (2004 ~ 2005)

Clasificación: Nota sobre un Artículo Peculiar.

Editor/a: Aya Shameimaru.

La Noche sin Alba

"Un Incidente de Gran Magnitud y Tensión."

Imagen

Es temprano en la mañana del día X en el mes X. Un severo incidente de causa desconocida está poniendo tenso a toda Gensokyo. La noche considerablemente larga sigue en pie ya llegada el alba y la Luna ha detenido completamente su movimiento, todo esto en una noche de Luna Llena, faltaría más. Pocas personas en Gensokyo no son afectados por la Luna Llena, debido a esto, se cree que la locura se está dispersando por todo el territorio.

Tanto la causa como el motivo son desconocidos y, debido a su terquedad en estas situaciones, he decidido salir por mi cuenta sin esperar a que la sacerdotisa lo hiciera e investigar sobre el estado actual de Gensokyo. Al final, después de una cantidad indeterminable de tiempo, la Luna se abalanzo con una inusual velocidad y desapareció detrás del horizonte. El Sol por fin había vuelto.

Quien se beneficiaría de detener el tiempo durante la noche y cómo el problema fue resuelto seguirá siendo un misterio. Oí rumores de que la sacerdotisa hizo de las suyas otra vez, debido a sus repentinas ganas de resolver el incidente, lamento el haber sido incapaz de observar sus acciones. Aunque, hay una cuestión que no se me quita de la cabeza, ¿Existe algún youkai que podría beneficiarse de detener la Luna en pleno trayecto?, ¿Existe alguien, además de un youkai, que pudiera hacer tal cosa?, ¿Un humano, tal vez?. Todas esas son posibles teorías.

Se dice que las noches son largas durante el otoño, pero esa noche era demasiado larga, incluso los youkais que dicen que pueden encontrar la diversión en cualquier tipo de situación se sintieron frustrados en este incidente. Sin embargo, cuando pienso en quién pudo ser el culpable o en cuanto poder se necesitó para lograr algo así, mi mente queda en blanco.

Escuche un interesante rumor mientras entrevistaba a la gente, la Luna de la Noche Eterna y la Luna de la noche anterior eran diferentes. Aunque fuese leve, el color y la luz reflejada eran completamente distintas, lo mismo paso con la energía que estas irradiaban.

Tal vez, en esa noche la Luna renació, la ceremonia de reencarnación requiere demasiado tiempo por lo que la Luna debía ser detenida. Teniendo en cuenta ese punto, no es de extrañar. De ser ese el caso, el incidente no fue provocado por youkais, pudo haberse tratado de un fenómeno natural. Ciertamente, es poco probable que youkais influenciados por la Luna hayan creído que detenerla es cosa fácil, debí haber considerado que esto era acto de la Luna misma y no de los youkais relacionados a ella.

De todos modos, si los rumores de que la sacerdotisa simplemente irrumpió en la escena son ciertos, encuentro bastante imprudentes sus acciones, tal cual como con los otros incidentes. Manejar una situación peligrosa como cualquier otro incidente común es algo extremadamente arriesgado.

(Aya Shameimaru)

Retrato Oriental Nocturno ~ La Noche Eterna

Muchos esperaban a la Luna de las Cosechas este otoño, pero la Luna recibida fue otra. Los youkais importantes estaban preocupados por la Luna que había perdido sus poderes y trabajaron en conjunto con los humanos, que no se habían percatado del incidente, para recuperar la Luna real. La noche se detuvo hasta que la verdadera Luna Llena fue devuelta a Gensokyo...
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:20 pm

Agradecimientos a KeroFan por la traducción.

El Incidente de la Barrera cada Sesenta Años

Temporada 120 (2005 ~ 2006)

Clasificación: Nota sobre un Artículo Peculiar.

Editor/a: Aya Shameimaru.

La Hora Pico de Ver las Flores Continúa en Gensokyo

"Girasoles, Lirios y Cerezos florecen como si no hubiera un mañana."

Imagen

Hoy en día, supongo que ya todos están consciente del brote de las flores en Gensokyo. Cada una de las flores nacen al mismo tiempo, haciendo que una sensación misteriosa ante la nueva estación se haga notar.

La razón de esto no tiene justificación hasta el momento pero, tras ver que las flores le han subido el ánimo a muchos, no se siente como una amenaza en lo absoluto. Se desconoce si se trata de alguna travesura o es simplemente un fenómeno natural. Sin embargo, en esta tierra cambiante, el fenómeno a sido recibido como un milagro de Gensokyo para los youkais y humanos que disfrutan del espectáculo.

Tal cual como otros incidentes, el fenómeno posee una naturaleza extraña, para empezar, nadie tiene idea el por qué sucedió. Excluyendo el asunto de las flores, esto es tan solo otra primavera común y corriente, puesto que la temperatura, angulación y puesta del Sol, ni las lluvias parecen mostrar anomalías. Llegados a este punto, descartamos el hecho de que las estaciones hayan sido manipuladas. Además, existe una forma de hacer que una flor brote con un poco de energía, pero hay demasiadas flores como para que eso sea realísticamente posible.

También tenemos otra característica inusual, si alguien le diera su poder a las flores para que estas broten, nadie sentiría ni una pizca de peligro por esto, nadie siente una fuerza mayor en las flores. Estas siempre dan un indicio pequeño de energía, es un poder tan pequeño que puede desvanecerse en cualquier momento. No hay explicación para que un poder tan pequeño pueda causar algo tan grande como esto.

En esta ocasión, no tan solo los youkais sino que también los humanos están disfrutando de la ocasión. También se encuentra la sacerdotisa yendo de aquí para allá por todo Gensokyo, pero no se sabe si planea devolver todo a la normalidad. Como, en incidentes anteriores, se ve que se centra en un punto especifico y ahora solo está deambulando por doquier, es probable que ella también esté disfrutando del espectáculo florido. Pero no se limita solo a ella, tanto humanos como youkais están deambulando por allí sin motivo. Con todos volando entre las flores, estoy segura que algún danmaku a modo de juego caerá cada vez que se topen dos persona de improviso. Se recomienda algo de discreción.

También he disfrutado de este fenómeno, pero mientras me escondía entre las flores, he encontrado otro acontecimiento anormal, creo que puedo llamar a esto un incidente. Lo que vi parecía estar conectado con el nacimiento de las flores, pero no reportare nada hasta que lo pueda confirmar. Actualmente, me encuentro en medio de la investigación, escribiré una articulo completo más tarde.

(Aya Shameimaru)

Montículo de Flores Orientales ~ Fantasmagoría de una Contemplación al Florecimiento

El poder de los colores había soportado el invierno. La temporada florida había llegado, primavera. Las flores estaban naciendo y las hadas causaban problemas. Sin embargo, no solo las flores primaverales sino que todas las flores estacionarias estaban brotando, sin embargo, ese no era el real incidente. Reimu inicio su casual rutina y partió de su santuario sin ningún objetivo en mente.
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:22 pm

Guía a Lugares Notables en Gensokyo

Agradecimientos a Chinatsu-san por la traducción.

Mansión del Demonio Escarlata

En Gensokyo, hay un largo y profundo lago. Cerca de este lago se posa una mansión occidental pintada en un conspicuo escarlata. Esta construcción es llamada la Mansión del Demonio Escarlata, para el vampiro que reside allí. El diseño llamativo del interior está también concentrado en los rígidos matices de rojo. De todas maneras, la mansión tiene pocas ventanas así que el interior es más que todo oscuro, siendo muy fuerte para la vista. A pesar de eso, la turbulenta atmósfera de toda la mansión le da un toque infantil. Pero es de esperarse tomando en cuenta de que la dueña vampiro es todavía una niña.

Ellas siempre hacen varios eventos en los suelos de la mansión. De todas maneras, la mayoría de ellos no son anunciados así que unas pocas personas están al tanto de estos además de los residentes. Sin embargo, hay bastantes sirvientas. La cantidad del personal solo es suficiente para hacer un encuentro energético. Hacer dichos eventos muestra la inquieta personalidad de la dueña quedándole bien.

Nadie sabe cuándo llego, pero parece ser que lleva aquí mucho tiempo. Debido a que la construcción se ve vieja, pudo haber vivido en el mundo exterior en el pasado. Si una construcción pierde su existencia en el mundo exterior, se puede volver una ilusión. Además de que mansiones de ese estilo pueden ya no existir. Incluso si existen, vendrían siendo construcciones imaginarias; solo para estar, no para vivir.

La vampiro y las sirvientas hacen su vida dentro de la mansión. La existencia de toda la mansión en Gensokyo puede mostrar que la vampiro y las sirvientas son seres ilusorios que no existen en el mundo exterior más. Intenta imaginar esta maravillosa construcción y sus residentes en el mundo exterior la próxima vez que lo veas.

(Aya Shameimaru)
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:23 pm

Agradecimientos a Chinatsu-san por al traducción.

Hakugyokurou

Recientemente, ha habido mucha alharaca sobre el Inframundo siendo un maravilloso lugar de presenciar. Ahora que la barrera del Inframundo ha enflaquecido de alguna manera, es fácil visitarlo mientras estás vivo. Originalmente, uno solo podía ir solo después de muerto. Al entrar, el pacífico y desmadejado jardín es un increíble lugar para admirar. Parece calinoso a la distancia, y no importa qué tan rápido vueles sobre él, parece que nunca termina. El hecho de que el jardín le pertenezca solo a una mansión es un increíble hecho.

Este impresionante jardín le pertenece al Hakugyokurou, una finca japonesa con rastros de la atmósfera de otro mundo. A pesar de que la finca es larga, se ve pequeña comparada con la visión de su jardín.

Un verdadero mar de pétalos de cerezo puede ser visto en el jardín de Hakugyokurou, los gustos cual inauditos son en cualquier lugar de Gensokyo. Muchos fantasmas y youkais son atraídos por estas flores visitan el jardín cada año. Recientemente, humanos vivientes también han aprendido de su existencia. Es por eso que la contemplación del florecimiento del Hakugyokurou son dichas de ser más allá de la vida y la muerte. Nadie sabe con certeza por cuánto tiempo el borde se mantendrá delgado, así que sería buena idea el visitarlo tan pronto como sea posible.

Yo también forme parte de una fiesta. Un gran número de fantasmas y las tres hermanas prismrivers hicieron un concierto para armar una emocionante experiencia. Pensé que el Inframundo era un lugar silencioso, así que me sorprendió lo diferente que era mi impresión de la realidad.

En otras palabras, los humanos serán capaces de vivir felizmente en este mundo después de la muerte, así que deberían de vivir sus vidas al máximo cuando están vivos. Para vivir este tipo de vida en el Inframundo, deben de trabajar duro sin cometer suicidio así no van al infierno. Considerando esto, los humanos parecen ser seres trabajadores y adorables.

Aya Shameimaru
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Jue Oct 19, 2017 11:24 pm

Agradecimientos a Chinatsu-san por la traducción.

Eientei

Hay un expansivo bosque de bambú envuelto en una niebla perpetua limitando la visibilidad. El bambú crece tan rápido que es inaudito el utilizarlo como guía. Debido a eso, si uno pierde su camino, quizás nunca puedan llegar a su destino.

Si hay una gran y vieja mansión dentro del bosque de bambú, que parece como si quisiera esconderse del ojo del público, esta mansión es llamada Eientei. No hay ni una sola señal de deterioro en esta mansión japonesa tradicional, como si fuera eterna y no cambiara.

Cuando se visita Eientei, solo una pequeña parte de la luz llega al tope, así que todo se ve oscuro, y el único sonido que puede ser escuchado son las hojas de bambú moviéndose al ritmo del viento. No puedes decir si es de día o de noche, o si tu amigo está presente o ausente. Es como si este bosque fuera tomado de la ilusión de existir afuera del flujo del tiempo y la historia.

En el constante bullicio de Gensokyo, Eientei es un lugar pacífico, protegido por el bosque de bambú. Parece ser un lugar donde nada pasa y nada sucede. Aquellos que la visitan experimentan una inusual sensación. Incidentes e inusual ocurrencias son nudos de todos los días. También, muchos están familiarizados con el sentimiento de que el tiempo se detendrá durante eventos extraordinarios. La historia ignora el flujo del tiempo durante el día a día y compila el tiempo durante las circunstancias inusuales. Las fechas de los sucesos históricos pueden ser fácilmente fijadas. Eso es porque el tiempo se detiene cuando sucede. Como prueba de esto, es imposible el sucintamente fijar qué sucede en el día a día.

Eientei es un lugar donde cosas inusuales pasan regularmente. Uno de los residentes de esta mansión es una coneja lunar, un suplemento de la luna. Ya que todo acá es inusual, el flujo del tiempo ha sido pequeñamente rechazado. Por esa razón, el nombre de esta mansión es Eientei, significando “Mansión de la Eternidad”. Aquellos a los que le guste lo inusual pueden disfrutar una visita ocasional. De todas maneras, deben de ser capaces de llegar por medio del Bosque de Bambú.

(Aya Shameimaru)
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Vie Oct 20, 2017 12:19 am

Columnas Musicales ~ "Sentido Musical de Ilusión"

Agradecimientos a Chinatsu-san por la traducción.

Introducción

Donde veas una imagen de una deliciosa comida, casi que puedes oler y probarlo. Como si el sentido del olfato y del gusto es imaginado por la mente, ambos son verdaderos y falsos.

Pensando de esta manera, la música es algo que simplemente viene del sonido. Si la música es algo que puede mover al mundo, por contraste, es algo que puede recrear memorias. Cuando hablas de música, es esencial el hablar sobre estos sentidos. La ilusión de que hay alguno que nunca tenga la impresión equivocada es esa, una ilusión.

En estar artículo, he escrito lo que puedo recordar sobre las ilusiones que vi cuando compuse estas canciones. De todas maneras, mi inhabilidad de escribir sobre mis días pasados es solo una ilusión.

(Hakurei Kannushi)
Imagen

Avatar de Usuario
Green Spell
Spirit Photography Reporter
Spirit Photography Reporter
Mensajes: 376
Registrado: Mar Oct 17, 2017 2:20 am
Cash on hand: Cerrado
Ubicación: Montaña Youkai
Organizer x 1Participant x 5

Re: Bohemian Archive in Red Japanese

Mensaje por Green Spell » Vie Oct 20, 2017 12:20 am

Agradecimientos a KeroFan por la traducción.

Salón de Té en Shangai ~ Té Chino

(Música de la Encarnación del Demonio Escarlata y Frivolidad de un Extraño Sueño)

Se me hizo muy difícil hacer que esta canción emitiera un aura energética y refrescante, al contrario de muchos juegos de naves, que suelen ser muy serios y oscuros. Este genero suele tener gran cantidad de música estilo pop, que incita a bailar, o que simplemente suena genial, pero también tiene una gran falta de canciones alegres.

Esta canción se asemeja a un fantástico cielo oriental abriéndose, una alucinación que parece un paraíso justo delante tuyo. Por cierto, la canción se llama "Salón de Te en Shangai" porque, cuando comencé la Encarnación del Demonio Escarlata, el juego se llamaba "Oriental Casa de Té" (Touhou Kouchakan). La canción tuvo tal efecto en mi, que termine usando el nombre de la canción como título para el juego... luego me di cuenta que no iba acorde a la historia y tuve que cambiarlo.
Imagen

Cerrado